1 Ezra 8:7 ὁ γὰρ Ἀψάρος πολλὴν ἐπιστήμην περιεῖχεν εἰς τὸ μηδὲν παραλείπειν τῶν ἐκ τοῦ νόμου Κυρίου καὶ ἐκ τῶν ἐντολῶν πάντα τὸν Ἰσραήλ δικαιώματα καὶ κρίματα
ho gar Apsaros pollen epistemen perieichen eis to meden paraleipein ton ek tou nomou Kyriou kai ek ton entolon panta ton Israel dikaiomata kai krimata1 Ezra 8 7
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? Ἀψάρος
Apsaros unclipped-ros/untrimmed-ros/Apsa-ros/ros-Apsa/unclipped/untrimmed/unrummaged/unsearched/unrummaged/ἈΨΆΡΟΣ/ unclipped-aros/untrimmed-aros/Apsa-aros/aros-Apsa/unclipped/untrimmed/unrummaged/unsearched/unrummaged/ἈΨΆΡΟΣ/ΑΨΑΡΟΣ/ ? πολλὴν
pollen nth-en/multiple-en/poll-en/en-poll/nth/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛΉΝ/ multiply-ollen/multiplier-ollen/poll-ollen/ollen-poll/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/nth/ΠΟΛΛΉΝ/ΠΟΛΛΗΝ/ ? ἐπιστήμην
epistemen about the times above after again-stemen/epi-stemen//about the times above after again/ἘΠΙΣΤΉΜΗΝ/ science-n/computer science-n/episteme-n/n-episteme/science/computer science/ἘΠΙΣΤΉΜΗΝ/ΕΠΙΣΤΗΜΗΝ/ ? περιεῖχεν
perieichen there about above against at on b-eichen/peri-eichen//there about above against at on b/ΠΕΡΙΕῖΧΕΝ/ weird-ichen/content-ichen/perie-ichen/ichen-perie/weird/content/curious/strange/content/winding/contain/contents/curiosity/scrutinize/comprehensive/comprehensiveness/ΠΕΡΙΕῖΧΕΝ/ΠΕΡΙΕιΧΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸ
to ? μηδὲν
meden neither nor yet no not once so-n/mede-n//neither nor yet no not once so/ΜΗΔῈΝ/ zero-n/zero-n/mede-n/n-mede/zero/zero/abase/Medea/nought/excess/nihilism/zero tolerance/ΜΗΔῈΝ/ΜΗΔΕΝ/ ? παραλείπειν
paraleipein above against among at before by-leipein/para-leipein//above against among at before by/ΠΑΡΑΛΕΊΠΕΙΝ/ omit-being/omit-ein/fail-ein/paraleip-ein/ein-paraleip/omit/fail/skip/1 Chronicles/2 Chronicles/ΠΑΡΑΛΕΊΠΕΙΝ/ΠΑΡΑΛΕΙΠΕΙΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? νόμου
nomou law-y/act-y/nomo-y/y-nomo/law/act/legist/statute/case law/causality/causation/legislate/legislator/legislature/legislative/law-abiding/legislation/legislation/jurisconsult/ΝΌΜΟΥ/ law-nomou/llei-nomou/nomo-nomou/nomou-nomo/law/llei/wet/loi/Gesetz/lov/seadus/leĝo/ley/legge/llei/lex/lov/wet/prawo/lei/ΝΌΜΟΥ/ΝΟΜΟΥ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐντολῶν
entolon order-on/agent-on/entol-on/on-entol/order/agent/behest/command/mandatary/commandment/ἘΝΤΟΛῶΝ/ command-ntolon/commandment-ntolon/entol-ntolon/ntolon-entol/command/commandment/order/behest/ordre/commandement/Befehl/Kommando/ordre/ordning/mandatary/agent/mandataire/ἘΝΤΟΛῶΝ/ΕΝΤΟΛωΝ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? δικαιώματα
dikaiomata judgment justification ordinance ri-ta/dikaioma-ta//judgment justification ordinance ri/ΔΙΚΑΙΏΜΑΤΆ/ right-ta/dikaioma-ta/ta-dikaioma/right/ΔΙΚΑΙΏΜΑΤΆ/ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κρίματα
krimata avenge condemned condemnation damna-ta/krima-ta//avenge condemned condemnation damna/ΚΡΊΜΑΤΆ/ Crimean-ta/Crimean Tatar-ta/krima-ta/ta-krima/Crimean/Crimean Tatar/ΚΡΊΜΑΤΆ/ΚΡΙΜΑΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame